فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِءَايَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا

Popular Translations

Muhammad Asad

and We said, “Go you both unto the people who have given the lie to Our messages!” - and thereupon We broke those [sinners] to smithereens

Arthur John Arberry

and We said, 'Go to the people who have cried lies to Our signs'; then We destroyed them utterly

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those (people) We destroyed with utter destruction

Arabic

فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَاۤ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِینَ كَذَّبُوا۟ بِءَایَـٰتِنَا فَدَمَّرۡنَـٰهُمۡ تَدۡمِیرࣰا ۝٣٦

Transliteration (2021)

faqul'nā idh'habā ilā l-qawmi alladhīna kadhabū biāyātinā fadammarnāhum tadmīra